Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Впервые за пять лет попросили показать второй паспорт». Как проходят проверки на границе Беларуси с ЕС
  2. Зачем Беларуси пакистанские рабочие и готово ли общество их принять? Мнение Льва Львовского
  3. Российские войска перебросили дополнительные части под Торецк и активизировали использование бронетехники — с какой целью
  4. Сооснователь инициатив BY_help и BYSOL Леончик — об исчезновении Мельниковой: «Есть информация относительно ее возможного маршрута»
  5. «То, что Лукашенко не признал Крым, страшно раздражало Путина». Большое интервью «Зеркала» с последним послом Украины в России
  6. Что умеет программа, которой беларусские силовики «вскрывают» смартфоны? Рассказываем
  7. Основатель NEXTA попал в список Forbes «30 до 30»
  8. США отменили гранты на демократию для стран бывшего СССР, в том числе Беларуси
  9. «Мальчики не хотели причинить вреда девочкам. Они просто хотели их изнасиловать». История трагедии, в которую сложно поверить
  10. «Перед глазами стоит скорчившаяся Мария Колесникова, которую тащат из ШИЗО». Экс-политзаключенная — об ужасах тюремной медицины
  11. «Я снимаю, он выбивает телефон». Беларусский блогер Андрей Паук рассказал, что на него напали у посольства РФ в Вильнюсе
  12. Десятки случаев. Узнали, как проходят проверки КГБ на железной дороге
  13. Пропагандистку Ольгу Бондареву отчислили из университета
  14. В Польше подписан закон, который касается и беларусов. Что меняется для мигрантов
  15. Легко ли беларусу устроиться на фабрику, куда Лукашенко пригласил мигрантов из Пакистана
  16. Стали известны зарплаты старших сыновей Лукашенко
  17. Кухарев заявил, что минчане получают по тысяче долларов в среднем. Но чиновник не учел важный момент


Белорусский рок-музыкант Лявон Вольский, солист «Дай Дарогу!» Юра Стыльский, диджей Александр Помидоров и польский музыкант Томаш Органек записали на украинском языке песню в поддержку Украины.

Трек опубликовали 28 марта на YouTube-канале Лявона Вольского. Он же выступил автором музыки и текста. На украинский язык композицию перевел Вячеслав Левицкий.

«Самы час для салідарнасьці, для згуртаванасьці, для мабілізацыі ўсіх сілаў ды рэсурсаў. Гэта неабходна для дапамогі Украіне ў ейнай барадзьбе супраць імпэрыі-агрэсара. І вось наш музычны ўнёсак у гэтую барадзьбу», — указано в описании клипа.